
El Reino Unido se enfada con el príncipe Harry: Meghan Markle tendría la culpa
El duque de Sussex, Harry, señalado de nuevo tras sus palabras en la última entrevista que remarcan el distanciamiento
El príncipe Harry vuelve a estar en el centro del debate tras su reciente entrevista con la BBC. Pero esta vez, no solo por lo que dijo sobre su distanciamiento con la familia real. Lo que más llamó la atención fue cómo lo dijo: quienes prestaron oído notaron que su acento británico ya no suena como antes.
Un cambio que va más allá de lo que dice
Tras varios años en California con Meghan Markle, su manera de hablar ha adoptado matices claramente americanos. Frases como “citizen”, “repeat” o “security” dejaron de sonar con las 'T' británicas de siempre. En su lugar, Harry las pronuncia con lo que los lingüistas llaman 'Quick T', una forma que suena más a 'D', común en Estados Unidos.

El príncipe Harry cambia palabras y estilo
En un momento de la entrevista, cuando le preguntan si aceptó un cambio en su estatus legal, Harry responde primero con acento británico: “My status”. Luego repite la palabra imitando la entonación americana, y sonríe. Esa parte del vídeo fue posteriormente eliminada del reproductor online de la BBC.
El príncipe también adopta expresiones típicas del inglés estadounidense. Pronuncia fechas como “twenty sixteen” y sustituye palabras tradicionales de la realeza británica como “papa” por el más informal “dad”. Este giro lingüístico no solo se nota en entrevistas formales.
En una grabación reciente junto al músico Jelly Roll en un estudio de tatuajes de Nueva York, Harry suelta frases como “Screw it, let’s do it” y llama “dude” al tatuador. En ese mismo vídeo, comenta con humor: “You put your name on my neck”, y usa la palabra “a**” en vez del clásico “a***”.

Influencias que vienen de casa
Los expertos explican que este cambio no es para nada casual: desde que el príncipe Harry se instaló en Estados Unidos, su forma de hablar ha ido cambiando. La convivencia diaria con Meghan, sumada al entorno californiano, parece haber dejado huella. Ya en 2021, Harry comenzó a usar expresiones como “awesome” y “you guys” en grabaciones del pódcast con su esposa.
Según los analistas, este tipo de adaptaciones ayudan a generar cercanía con su audiencia americana. En algunos casos, se vuelven tan naturales que se usan incluso al hablar con británicos. Y no solo Harry ha adoptado el acento americano: los hijos de la pareja, Archie y Lilibet, también hablan con un claro tono californiano.
En un vídeo reciente, la pequeña Lilibet exclamaba: “It’s beautiful”, con un acento que no deja dudas. Archie, por su parte, también mostró el cambio al decir: “He might fall” mientras hablaba de su perro. Parece que, mientras la familia Sussex consolida su vida en Estados Unidos, su lenguaje se adapta al entorno.
Más noticias: